**Hernando de Alvarado Tezozómoc** (c. 1520–c. 1610), cronista mestizo y nieto de Moctezuma II, en su *Crónica mexicana* (1598), ofrece una perspectiva única sobre el sistema de escritura y registro mexica, fusionando tradición indígena y mirada colonial. Aquí el análisis con citas y referencias:

---

### **1. Sobre el sistema de escritura:**

En el **Capítulo XXII** de su *Crónica mexicana*, Tezozómoc describe el trabajo de los **tlacuilos** (escribas-pintores):

> *"Los tlacuilos [escribas] pintaban en los códices las hazañas de los reyes, los días propicios para la guerra y los tributos… y estas pinturas se leían como palabras."*

Resalta que los códices integraban pictogramas (**pinturas**) con valor semántico, capaces de transmitir narrativas complejas.

---

### **2. Sobre la preservación de registros:**

En el **Capítulo XXX**, menciona la custodia de códices históricos:

> *"Los anales de los reyes se guardaban en los archivos reales, donde los sabios consultaban las pinturas para recordar las leyes y las victorias."*

Los **tlamatinime** (sabios) y sacerdotes preservaban estos registros en **archivos reales**, vinculados al palacio de Moctezuma.

---

### **3. Producción de libros (códices):**

Tezozómoc, en el **Capítulo XV**, alude a la elaboración de códices genealógicos:

> *"Mandaban los señores pintar en libros de papel de amate sus linajes y conquistas... y estos se guardaban como prueba de su nobleza."*

Los códices servían para legitimar el poder de la nobleza mexica, usando materiales como el **amate** y pigmentos rituales.

---

### **4. Lugares de conservación:**

En el **Capítulo VIII**, señala repositorios en Tenochtitlan:

> *"En el gran tecpan [palacio] de México había salas donde se custodiaban los libros de los tributos y las historias de los antepasados."*

Los palacios (**tecpan**) y templos funcionaban como centros de archivo, aunque no menciona "bibliotecas" en sentido institucional.

---

### **Conclusión:**

Tezozómoc, como descendiente de Moctezuma, ofrece una **visión interna** del sistema de escritura mexica, enfatizando su rol en la legitimación política y la memoria dinástica. A diferencia de cronistas españoles, resalta cómo los códices eran instrumentos de poder para la nobleza, no solo herramientas administrativas. Su relato confirma que los **tlacuilos** eran custodios de la historia y la identidad nahua, y que los códices se "leían como palabras", revelando un sistema semiótico sofisticado.

**Comparación con otros cronistas:**

- **Sahagún** y **Durán** priorizan la dimensión religiosa; Tezozómoc enfatiza la historia política.

- Como mestizo, su obra refleja un **diálogo cultural**, preservando la voz indígena desde dentro de la estructura colonial.

**Fuente:**

- Tezozómoc, H. A. (1598). *Crónica mexicana*. Edición de Manuel Orozco y Berra (Porrúa, 1975). Capítulos VIII, XV, XXII y XXX.

**Cita clave:**

> *"Estas pinturas se leían como palabras"* (**Cap. XXII**), subrayando que la escritura pictográfica era un sistema comunicativo completo, no mera ilustración.